Ads Top

Smiley face

Escândalo na Belgrávia - Curiosidades

Retirados dos comentários em áudio gravados para o DVD da série. Com Mark Gatiss, Benedict Cumberbatch, Sue Vertue, Lara Pulver e Steven Moffat.

Contém Spoilers


Baixe os comentários em mp3 aqui.




Mark: "Esta é a reprise do clímax de "O Grande Jogo", terceiro episódio do ano passado [2010]"
Benedict: "Devido ao orçamento, precisamos repetir"
Mark: "Obviamente nós não tínhamos ideia do que acontecia no programa naquela época..."
Steven: "...ou como sair desse lugar!"




Eles filmaram a cena na piscina no comecinho das filmagens do episódio [apesar de "Escândalo" ter sido o últimos dos três a ser filmado].


Mark diz que o ideal teria sido que eles soubessem o que estavam fazendo [já que tinham garantido a segunda temporada] e deviam ter filmado a resolução enquanto filmavam "O Grande Jogo" mas acabou que eles tiveram que voltar à piscina de Bristol depois de 18 meses. Sue Vertue ligou para a piscina e perguntou se alguma coisa havia mudado. Disseram à ela que houve uma renovação, o que a deixou preocupada, mas na verdade eles só haviam colocado uma rampa que estava desativada. A equipe de produção  teve que refazer o poster que estava na parede e fora removido.


Seteven: "Se estão se sentindo terríveis vendo isso, vocês estão prestes a ver esse pessoal envelhecendo 18 meses."

Benedict: "Meu rosto de repente vai inflar!"
Sue: "O cabelo de Martin fui eu tentando disfarçar as coisas"
Mark: "Ele está espertamente cortado na tela, porque nós colocamos uma peruca nele, não foi?, mas ela saiu."


Diferenças: O Grande Jogo/Escândalo na Belgrávia
Staying Alive

Usar "Staying Alive" foi uma ideia que veio de Sue Vertue. Os três roteristas (Mark Gatiss, Steven Moffat e Steve Thompson) estavam em um restaurante quando surgiu a ideia de um telefone interrompendo a ação. Eles decidiram que, depois de tudo aquilo, uma ligação seria divertidamente besta. Steven Moffat contou a ideia para Sue e ela contou a ele uma anedota sobre um funeral onde o celular de uma pessoa toca com "Staying Alive" como ringtone e ele pensou, "É isso! É isso que nós temos que usar!"




Os comentários foram gravados um dia depois da apresentação para a imprensa e o ringtone recebeu uma enorme rodada de aplausos da audiência.





O Vôo Dos Mortos


Mark pergunta a Steven de onde ele tirou a ideia para O Vôo dos Mortos. Steven responde: "Isso aqu está parecendo Uma Entrevista Com Mark Gatiss!" e Benedict começa a rir. Steven diz que a ideia veio de uma matéria que ele leu sobre uma cena cortada do filme de James Bond, "A Serviço Secreto de Sua Majestade", onde iria haver um trem cheio de pessoas mortas e Q diria, "Você sempre pode conseguir corpos em algum lugar."





Skype


Lara pergunta como eles fizeram a câmera do skype. Benedict explica que tanto ele quanto o operador Dai Hopkins estavam carregando a câmera e no final, Benedict ficou segurando. E acha que Martin fez algo parecido no campo.


Mark: "Como fizemos no ano passado com a Van Buren Supernova [em O Grande Jogo], claro que o programa existe em um mundo onde as conexões de Skype nunca caem e você sempre tem sinal no seu telefone!"

Sue: "Porque nós sabemos que não havia nenhum sinal no campo!"

Mark disse que Steven teve a ideia do Skype já há algum tempo. Steven deu a ideia duas vezes para Mark: uma para o episódio "Night Terrors", de Doctor Who, que Mark estava escrevendo e depois para "O Cão de Baskerville", mas Mark não quis nenhuma das vezes. Steven então disse pra si mesmo, "Ok, vou parar de tentar que Mark escreva e escreverei eu mesmo!"




Palácio de Buckingham


A filmagem aérea do Palácio de Buckingham era material em estoque para uso, mas a produção de Sherlock colocou reflexos no video do helicóptero.


O interior do Palácio foi gravado no Goldsmith's College.


Lara contou que esta é a sua cena preferida no episódio. Ela disse que parece que os rapazes se divertiram muito.


Benedict: "bem, é interessante, não é - nós seguimos em frente e apesar de haverem padrões de comportamento que incomodam aos nossos personagens nós passamos a realmente gostar [da cia. um do outro] e isso começa a ficar aparente! E eu não sei o que John está olhando!"






Steven: "Ele está pensando. 'Será que é tão ruim?...Sim, é péssimo.' Essa era uma das ambições que Mark e eu tivemos - mas difícil de fazer em versões de noventa minutos - que é eles dois se divertindo."

Mark: "Eles são tão ligados como amigos e se divertem, mas é algo que você raramente vê - quando não é uma briga ou perseguição ou ação; é mais eles dando umas boas risadas."
Steven: "E também, é como eles parecem para as outras pessoas; eles parecem um par de colegiais."

Lara diz que adora o momento que descreve como "a entrada da Rainha"

Mark: "Ultrajante. Não sei como eu permiti que você saísse [Moffat] com essa. As implicações!"
Steven (rindo): "Não apenas escrevi como te fiz atuar!"

Benedict: "Uma das quedas cômicas [além do operador de câmera que caiu várias vezes na cena do avião e de uma queda de Rupert Graves] foi nessa hora. Eu pisei na ponta do meu lençol e acabei caindo."

Steven: "Caiu como uma árvore! Porque ele não podia mover os braços; não podia mover as pernas!"
Benedict: "Eu estava me dedicando ao momento."
Lara: "Posso perguntar o que amorteceu sua queda?"
Benedict:"Er, o carpete!"
Steven (rindo): "E o caso é que ele caiu obviamente de uma forma dolorida mas foi tão engraçado que todo mundo riu! Só dava pra ouvir ele falando hwnnk mastingando o chão, e lá foi o Martin" 
Benedict: "Eu passei um ano caindo com poucas roupas então - pra ser honesto - foi uma queda bem suave."
Mark: "Cadê o Gag Reel?" [Site com erros de gravações]
Benedict: "É, cadê o Gag Reel?"
Steven: "Precisamos colocar essas duas quedas neste DVD de alguma forma"



SHERlocked


Lara: "Vocês pensaram ontem durante o screening quando essa imagem apareceu pela primeira vez que alguém iria colocar dois mais dois e descobrir o 'I am SHERlocked'?"

Mark: "Eu não"
Sue: "Não"
Steven: "Acho que é por isso que nós recebemos uma rodada de aplausos quando 'I am SHERlocked' apareceu"
Mark: "Por um momento eu pensei, 'me pergunto se alguém irá gritar isso'"
Steven: "Não mesmo, porque na hora que foi revelado foi AQUELE momento"
Benedict: "Concordo totalmente: no minuto em que eu vi na tela [na casa de Irene] eu pensei, 'meu Deus, é óbvio!'"
Lara: "Eu pensei isso também!"
Sue: "Mas só é óbvio se você já sabe."



Barulhos de orgasmos nas mensagens de Irene


[Você pode baixar o toque aqui]


Lara: "Steven, como foi a ideia dos barulhos de orgasmo?"

Mark: "É o que ele usa sempre."
Seteven conta que durante as cenas onde Sherlock e Irene não se encontram mas estão pensando um no outro, se comunicar por mensagem de texto seria divertido mas colocar as mensagens na tela não seria muito interessante, então eles pensaram em um barulho engraçado, e um som de orgasmo no meio do 221B seria muito inapropriado.
Lara: "Então, Sue e eu...quantos eu mandei pra você?"
Sue: "Lara estava em Nova Iorque e eu em Londres..."
Lara (imitando Sue): "'Você pode chegar ao clímax para nós, Lara?' 'Você consegue fazer um pouco mais longo e mais oooh?'"
Mark: "Porque o temporário parecia alguém sofrendo uma dor terrível!"
Lara: "Alguém contispado!"
Steven: "Como se alguém tivesse levado um soco!"
Benedict diz que ficou preocupado porque os alertas de texto não soaram muito alto no screening; Sue acha que eles não ouviram alguns porque a audiência ainda estava rindo.

Natal


Molly chega para o Natal no 221B.


Sue: "Podemos olhara para Rupert nesta cena..."

Benedict: "...olhando pra ela!"
Sue: "E também, depois de Sherlock falar sobre a esposa dele ter um caso - o olhar de Rupert."
Steven: "Uma pequena obra-prima da comédia vindo de Rupert."
Mark: "Ele é tão atraente."
Lara: "É, não é?"
Benedict: "É, ele é"
Steven: "Éeeee. Nós todos te desejamos, Rupert."
Eles param pra ver a reação de Lestrade quando Sherlock fala do caso da sua mulher com o professor e começam a rir da expressão de Rupert.


172

Lara: "É uma língua afiada que ele tem nessa cena."

Benedict: "É um daqueles momentos que eu amo porque ele está tentando fazer a coisa certa de uma forma, mas também está incendiando porque ele não suporta as gentilezas do Natal; e essa é a parte do episódio onde toda a empatia por ele vai embora pela janela. Ele está se sentindo sufocado, então ele canaliza sendo cruel."
Mark: "Eu adoro isso: John está dizendo 'tire uma folga'"
Benedict: "Estar na cia de alguém que vê cada detalhe dos segredos e pensamentos dos outros é...deve ser exaustivo viver com isso."
Steven "É um segundo ato estranho, né, porque Sherlock e Irene não se encontram e eu cheguei nessa parte da trama sem uma ideia clara do que iria fazer. Ela tinha que mandar uma mensagem pra ele e devia ser o celular. O que diabos eu faria agora?"
Mark: "A mataria."


195

Mark: "Eu fiquei passado com Loo Brealey como Molly ontem. O público, eles absolutamente adoram ela."

Lara: "Sentem muita empatia."
Sue: "Eles querem ver os dois juntos, não?"
Mark: "É comovente o fato de ela sofrer tanto. É fácil de se identificar"

Final


Quando Sherlock salva Irene


Mark: "E as pessoas sempre se perguntam "É a mulher ou A Mulher?" [em inglês há diferença na entonação de the [algo como "dê"] ou the [algo como "di";que seria mais importante]. São ambos!"

Steven: "É uma graça quando a música começa e você ouve a última parte de Lara's Theme e finalmente tudo se resolve. Você não ouve o fim da música antes."
Mark: "E também, de maneira bonita, ele fecha a gaveta..."
Benedict:"...e fecha o episódio"
Steven: "Mas esse é o fim. Ele não volta a pensa nisso - bom, ele pensa sobre isso às vezes - mas, vocês sabem, de volta ao trabalho, de volta a ser Sherlock Holmes."
Mark: "De volta às aventuras."



Saiba mais sobre Um Escândalo na Belgrávia:


Sempre 1895 - Por que o blog de John parou neste número?


Escândalo na Belgrávia - Detalhes e fotos 



Lara Pulver: A cena de 111 segundos que impulsionou minha carreira





6 comentários:

  1. vocês deveriam fazer isso com os outros episodios também... pra quem não tem o dvd é muito legal :D

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Aqui no Brsil a segunda temporada ainda não saiu em DVD mesmo. Sobre a primeira, apenas o Blu-Ray tem a opção com os comentários. Podemos fazer, sim, mas vai demorar um pouco porque dá um pouquinho de trabalho (mais em conseguir as fotos).

      Lembrando que os comentários duram 90 minutos e muita coisa tivemos que deixar de fora!

      Excluir
  2. Cara, honestamente ali nas diferenças de "O grande jogo" eu nem tinha me dado conta!!! Muito bom mesmo!! Amei!!

    ResponderExcluir
  3. obrigada mesmo por esse post! eu sempre quis tanto dar uma olhada nesses comentários! \o/

    ResponderExcluir
  4. Esse é o meu episódio favorito, especialmente pela construção da relação de Sherlock e Irene. As cenas deles são espelhos - os dois aparecem nus, aprontando-se para o primeiro encontro, vendo as fotos um do outro ao mesmo tempo. E me fez refletir do porquê ele mantém as mulheres distantes. Minha teoria é que ele não quer ser distraído, e não por ele ser apaixonado por John. Ele elimina tudo que possa distraí-lo do trabalho... Enfim, é só uma discussão para mesas de bar, ou sites de fãs... rsrsrs!!

    ResponderExcluir
  5. Gente, eu não acredito que eles realmente acham que as pessoas querem que o Sherlock fique com a Molly.
    Affs

    ResponderExcluir

Tecnologia do Blogger.